Christmas In Ritual & Tradition - online book

The Observance Of Christmas In Various Lands And Ages.

Home Main Menu Order Support About Search



Share page  


Previous Contents Next

GERMAN PROTESTANT HYMNS
gentium," but he wrote for his little son Hans one of the most delightful and touching of all Christmas hymns—"Vom Himmel hoch, da koinm ich her."
" Vom Himmel hoch, da komm ich her, Ich bring euch gute neue Mar, Der guten Mar bring ich so viel, Davon ich singen und sagen will.
Euch ist cin Kindlein heut gebor'n Von einer Jungfrau auserkor'n, Ein Kindelein so zart und fein, Das soil cu'r Freud und Wonne sein.
•               •               •              *               •
Merk auf, mein Herz, und sieh dort hin : Was liegt doch in dem Kripplein drin ? Wess ist das schone Kindelein ? Es ist das liebe Jesulein.
•                                    •                                    •                                    •                                    a
Ach Herr, du Schopfer aller Ding, Wie bist du worden so gering, Dass du da liegst auf diirrem Gras, Davon ein Rind und Esel ass ?
•               •               •               •               •
Ach, mein herzliebes Jesulein, Mach dir ein rein sanft Bettelein, Zu ruhen in mein's Herzens Schrein, Dass ich nimmer vergesse dein.
•               •               •               •               •
Davon ich allzeit frohlich sei,
Zu springen, singen immer frei
Das rechte Lied dem Gottessohn
Mit Herzenslust, den siissen Ton." * 29
* "I come from heaven to tell
The best nowells that ever befell ; To you thir tidings true I bring, And I will of them say and sing.
This day to you is born ane child, Of Mary meek and virgin mild, That blessed bairn, benign and kind, Sail you rejoice, baith heart and mind,
7i
Previous Contents Next