D IAMOND managed with many blunders to read this rhyme to his mother. " Isn't it nice, mother?" he said. " Yes, it's pretty," she answered. " I think it means something," returned Diamond. " I'm sure I don't know what," she said. " I wonder if it's the same boy—yes, it must be the same—Little Boy Blue, you know. Let me see—how does that rhyme go?
Little Boy Blue, come blow me your horn—
Yes, of course it is—for this one went ' blowing his horn and beating his drum.' He had a drum too.
Little Boy Blue, come blow me your horn;
The sheep 's in the meadow, the cow's in the corn.
He had to keep them out, you know. But he wasn't minding his work. It goes—
Where's the little boy that looks after the sheep? He 's under the haystack, fast asleep.
There, you see, mother! And then, let me see—
Who'll go and wake him? No, not I; For if I do he '11 be sure to cry. (C145) 209 14